Maria et Masha, Maria, Maryana, Marina, Marusya: des noms différents ou pas? En quoi le nom Maria, Masha, Marya diffère-t-il de Maryana, Maryna, Marusya? Maria ou Marya: comment prononcer correctement le nom?

Détermination de la différence des noms.

Dans le monde entier, il y a environ 40 000 noms que chacun nation a un grand nombre de variations. Dans les temps anciens, un nom était une clé pour identifier une personne. Le nom a été attribué en fonction de l'origine, du caractère et des données externes.

De nombreux noms sont très similaires les uns aux autres et sont considérés à tort comme identiques, mais en fait ils ne le sont pas. Aujourd'hui, nous examinerons les options les plus controversées pour les noms et découvrirons en quoi elles sont différentes.

Maria et Masha, Maria, Maryana, Marina, Marusya: des noms différents ou pas?

Bon, pour commencer, penchons-nous sur l'histoire:

  • Au Moyen Âge, on croyait que le nom affectait destin et développement. Sur cette base, une liste de noms acceptables a été adoptée, tant pour les catholiques que pour les croyants orthodoxes. Les noms et leurs variantes portés par les saints étaient particulièrement populaires
  • Aujourd'hui, à la naissance d'un bébé, de nombreuses familles visent à choisir le plus rare. Mais tout le monde ne sait pas que les variations modernes ont la même origine et la même signification que celles portées par nos ancêtres il y a 200-300 ans
  • Il y a aussi des situations où les parents, ayant choisi un nom, appellent l'enfant autrement, pensant que c'est la même chose
  • Dans notre pays, des noms tels que Maria, Maria, Masha, Marina et Marfa, ainsi que Maryana, sont particulièrement populaires
  • Dans la culture d'Europe occidentale, Michelle, Marianna, Maria, Marie, Maryam, Marilyn, Maritsy, Martina sont courantes

Afin de comprendre quels noms sont identiques et lesquels sont complètement différente, il faut étudier leur signification, ainsi que leur origine:

  • Sur le territoire de l'ex-Kivan Rus et de l'espace post-soviétique, les noms Masha, Marya et Marusya étaient parmi les plus courantes parmi toutes les strates de la population. Ils ne sont pas inférieurs en popularité, même maintenant. De plus en plus de parents délaissent les prénoms "à la mode" au profit des prénoms traditionnels de nos régions.

Il convient également de dire que de nombreux propriétaires des noms ci-dessus ont apporté une contribution significative au développement de la culture, des sports et des sciences, notamment:

  • Maryna Vladi
  • Marya Sharapova
  • Marya Ulyanova
  • Marya Bezobrazova
  • Maryna Mnishek
  • Maryna Ladynina
  • Maryna Kondratieva
  • Maria Curie-Sklodowska
  • Maria Andreeva
  • Maryna Tsvetaeva
  • Maryna Lobach
Différences de noms

Malgré la grande similitude et la consonance des noms Masha et Marina, ils sont complètement différents et ont des significations et des origines radicalement opposées. Maria - vient de l'ancien nom hébreu Maryam et se traduit par "triste". Les variations de ce nom peuvent être les suivantes:

  • Mashuta
  • Marusya
  • Mariyka
  • Mara
  • Shura
  • Macha
  • Mashanya
  • Musya

Ce nom s'est répandu en raison de la religion. Après tout, Marie était la mère de Jésus-Christ. Selon les croyances musulmanes, Maryam (l'une des variantes du nom) était la mère du prophète Isa. De plus, ce nom est répandu non seulement parmi les orthodoxes et les musulmans, mais aussi parmi les catholiques. Cependant, les pays d'Europe occidentale présentent d'autres variations en raison de la spécificité des différents groupes linguistiques. En Allemagne, le prénom Maria (Maria) a d'autres variantes, selon la région de résidence:

  • En Bavière: Mare, Mizzi, Meral
  • En région rhénane: Marihe
  • En Alsace: Micky, Mariky, Marily
  • En dialecte palatin: Marl, Maricheli

Sur le territoire de l'Italie moderne, ce nom est le leader depuis plusieurs siècles. De plus, selon le lieu de résidence, il existe les options suivantes:

  • Naples: Maruzzella, Maritella
  • Cosenza: Mariuzza
  • Sicile: Mariddra, Maruzza, Maricchiodda
  • Sardaigne: Mariuccidda
  • Vénétie: Marietta
  • Piémont: Mariota, Mariucha, Marietta, Rina
  • Ligurie: Marri, Maya

Il convient également de noter que le nom de Maria dans de nombreux pays scandinaves est emprunté à d'autres langues. Par exemple, en Finlande, il existe des variantes tirées de l'espagnol (Marita) et du suédois (Miya). En Norvège du français (Mariel, Marion) et du néerlandais (Miken). En Suède, ils sont également empruntés à l'anglais (Molly) et à l'allemand (Marika). Mais en Irlande, ce nom n'a été donné aux nouveau-nés qu'au XVIIe siècle, car il était considéré comme trop saint et pur pour les gens ordinaires. Par conséquent, les parents ont appelé les bébés Mael, Mure, ce qui signifie "disciple de Marie". Actuellement, les variantes suivantes sont utilisées:

  • Mora
  • Polly
  • Molly
  • Maura

Le nom Marina, contrairement à Maria, a une répartition géographique et une origine différentes. Après tout, sa traduction signifie littéralement "de l'écume de mer". Par conséquent, ce nom a acquis une popularité particulière dans les pays proches de la mer. Par exemple, la patronne d'un petit État, comme Saint-Marin, portait ce nom.

Masha, Maria, Maryana

Contrairement à Maria et à diverses variantes, les formes du nom Marina peuvent être utilisées à la fois pour les femmes et hommes de confession catholique et orthodoxe. Parmi les diminutifs de la langue russe, il y a:

  • Marisha
  • Mara
  • Marynka
  • Marya
  • Musya

Pour les orthodoxes, la version masculine du nom est Marin, et pour les catholiques, Marinus.

  • En Espagne, des formes telles que Marino pour les hommes et Marina pour les femmes sont populaires
  • En France, Marino, Maren, Marini ont préféré donner garçons avec des régions côtières, parce que le nom se traduit par "marin". Pour les filles, ils ont utilisé Marina, Marin, Marinette
  • En Bulgarie, les formes masculines Marin, Marcho, Miko, Marincho sont encore populaires aujourd'hui. Mais la forme féminine de Marina ne change pas

Il est à noter que dans de nombreux pays, il existe des formes diminutives et affectueuses de ce nom, que nous pouvons utiliser comme nom séparé. Parmi eux:

  • Inna
  • Rita
  • Marie
  • Rina
  • Mama
  • Masha

Si nous parlons d'un nom tel que Maryana, alors cela n'a rien à voir avec ce qui précède, il n'a pas de nom aujourd'hui.

Différences de noms

Maintenant, parlons un peu des noms de Maryan. Beaucoup pensent à tort que Marianna (Marjana) est aussi l'une des variantes du nom Maria. Cependant, comme mentionné précédemment, il s'agit d'un nom complètement différent qui, bien qu'il soit d'origine juive ancienne, présente d'autres caractéristiques qui caractérisent le porteur.

Afin d'éviter toute confusion, il est nécessaire de suivre les formes diminutives qui renvoient à une forme officielle spécifique. Si les parents pensent que le nom complet est trop ordinaire et traditionnel, il est permis d'utiliser des versions caractéristiques d'autres pays. Par exemple, nommer un enfant:

  • Mickey
  • Polly
  • Molly
  • Marietta
  • Yana
  • Riana

Comme vous pouvez le voir, même une telle consonne à première vue, les noms peuvent avoir une origine et une signification complètement différentes. Dans notre cas, Maria, Marusya, Marya et Masha ne sont en réalité que des formes différentes du même nom, mais Maryna et Maryana n'ont rien en commun avec ces noms, y compris l'une l'autre.

Maria ou Marya: comment prononcer correctement le nom complet?

Dans le monde moderne, il est généralement admis que Maria est la version complète d'un nom féminin, et Marya n'est qu'une de ses variantes.

Cependant, nos ancêtres utilisaient beaucoup plus souvent la deuxième forme. Après tout, ce nom est le plus populaire dans nos contes de fées et notre folklore. Par exemple, chacun de nous connaît Marie Maistrini, mais personne n'a entendu parler de Marie Iskusnitsa. Pour cette raison, chacun de nous se pose la question: "Laquelle de ces 2 formes est correcte lorsqu'on utilise un nom complet?".

  • Aujourd'hui, ces 2 formes sont utilisées dans le cadre d'un seul nom, soutenant les canons religieux et la liste acceptée des noms de baptême acceptables. "Maria" est devenue l'adresse officielle et la version complète, et de nombreux parents appellent affectueusement leur enfant "Maria". Ainsi, l'enfant a deux formes du même nom. Afin d'éviter toute confusion, il est nécessaire de s'en tenir au nom officiel, en utilisant des variantes de formes diminutives.
  • Répondez à la question: "Quel nom complet est Maria ou Marya?" assez difficile. Pourquoi? Marie et Maria portent le même nom. Pour faire simple, 2 formes du même nom. Dans ce cas, il ne peut pas y avoir de nom complet correct ou incorrect.

Maria ou Marya

  • ) Il convient également de dire que la manière dont le nom de l'enfant est écrit dans l'acte de naissance joue un rôle important. Si vous regardez la situation de ce côté, alors le nom qui sera indiqué dans le document sera correct.
  • Dans l'acte de baptême, par exemple, la plus probable des 2 formes sera Marie. Encore une fois, cette nuance doit être discutée avec le prêtre à l'avance.

Quelle est la différence entre le prénom Maria et Maria?

Sur le territoire de Kyivan Rus, le nom Marya était particulièrement populaire. En ce qui concerne l'analyse linguistique, on peut déterminer qu'il était d'origine slave ancienne à partir du mot "LOBODA".

Marya était le nom d'un certain type de plante aux couleurs caractéristiques, et la particule "I" indiquait directement le porteur du nom. Par conséquent, le nom Marya peut être déchiffré comme "Je fleuris". Et Marie, traduit de l'hébreu ancien, signifie "amertume", "tristesse". En fonction des origines de l'origine, il est possible de déterminer les traits de caractère dont seront dotés les propriétaires de ces noms. Par exemple, Marie se caractérise par:

  • Gentillesse
  • Générosité
  • Force
  • Compassion
  • Tendresse

Et Marie sera porteuse de telles qualités:

  • ) Offensive
  • Vulnérabilité
  • Décence
  • Humanité
  • Activité
  • Obéissance
Différence dans les noms

Cependant, cette division des noms n'a pas dure longtemps.

  • Avec l'arrivée du christianisme sur le territoire de la Russie, de plus en plus de gens ont commencé à utiliser la forme "Marie". Après tout, les deux noms semblent très similaires et il n'y avait pas de technologie avancée sous la forme d'Internet. Même les livres n'étaient disponibles que pour les couches particulièrement aisées de la population, et les analyses linguistiques n'étaient en principe pas effectuées
  • Par conséquent, sur la base du contenu similaire des sons et des lettres, la forme "Maria" a progressivement perdu de sa pertinence et a acquis le statut de l'une des variantes "Marie"
  • Et avec le développement de l'église et des principaux canons, une liste de noms acceptables pour le baptême d'un enfant a été adoptées, qui d'une manière ou d'une autre se retrouvent dans la Bible et qui étaient portées par les prophètes, les archanges et autres ministres des enseignements religieux
  • « Marie » ne figurait pas dans cette liste, elle a donc été remplacée par "Maria" basé sur les écritures. Aujourd'hui, ces deux formes, comme mentionné précédemment, sont utilisées dans le cadre d'un nom, soutenant les canons religieux.
  • Autrement dit, ces noms ne différaient que dans les temps anciens, et aujourd'hui, ce ne sont que 2 formes du même nom.

Peut-on appeler Marie Marie?

Pour commencer, parlons un peu des différentes formes du même nom:

  • Au moment de choisir un nom pour un bébé, il est nécessaire de prendre en compte non seulement le son général avec le nom et le patronyme, mais aussi de ne pas choisir la forme la plus fantaisiste. Après tout, l'originalité joue parfois une mauvaise blague et un enfant peut être victime de ridicule à l'école.
  • Entre autres, les versions non standard causent une longue liste de problèmes lors de la rédaction de nombreux documents. Par exemple, pour demander un passeport étranger, vous devez passer par la procédure de translittération, et ce n'est pas une tâche si facile pour les porteurs d'un nom long avec un son complexe.
  • De plus, tout le monde sait que vous pouvez influencer le destin avant même la naissance d'un enfant. Pour cela, il est nécessaire de choisir un nom au préalable. Après tout, en fonction de son son, de ses vibrations énergétiques et de sa signification, vous pouvez changer considérablement votre vie.
  • Lors du choix d'un nom pour un bébé, de nombreuses cultures du monde sont guidées par les traditions de leurs ancêtres. Par conséquent, ils préfèrent être appelés par les noms d'anciens, de membres de la famille ou de parents. Mais il est également important de ne pas choisir un nom dont le porteur était un homme au destin difficile, car selon la croyance bouddhiste, son karma peut passer à l'enfant.
Marya ou Maria

Si nous parlons de Marya et Sister, il convient de mentionner que, que ces deux formes sont encore aujourd'hui considérées comme un seul nom:

  • Sur la base de ce qui précède, nous pouvons tirer une conclusion. Au niveau de tous les jours, vous pouvez appeler Maria Maria, ce ne sera pas une erreur.
  • C'est une autre affaire si vous, en tant que parents, avez donné à l'enfant le nom de Marya à la naissance et avez initialement décidé qu'elle n'était pas Marya. Par exemple, vous pouvez faire une analogie avec les noms Danylo et Danylo. En gros, ce sont 2 formes du même nom, mais parfois les parents insistent pour que le bébé ne s'appelle que Danylo ou vice versa.
  • Je tiens également à souligner le fait qu'il existe toujours de nombreux différends et désaccords concernant cette question, et en général, les questions liées à l'origine et à la signification des noms. C'est pourquoi les parents eux-mêmes doivent d'abord décider sous quelle forme de nom spécifique ils veulent que leur enfant soit appelé.

Bien sûr, les personnes qui choisissent un nom pour leur enfant se voient souvent poser des questions similaires, c'est pourquoi je veux attirer l'attention des parents sur le fait qu'ils sont intéressés des informations sur la signification et l'origine du nom, ainsi que sur ses formes possibles, sont nécessaires avant même de prendre une décision finale.

Vous ne devez pas ignorer cette recommandation, car en raison de votre propre ignorance, vous pouvez faire une erreur et donner au bébé le mauvais nom que vous vouliez. Si votre choix se porte entre Maria, Maryana et Marina, nous vous recommandons de relire toutes les informations nécessaires et de ne tirer que des conclusions définitives sur la base des connaissances que vous avez reçues.

Vidéo: La signification du nom Masha, Maria, Marusya