"Ale pasaran" - le sens et la traduction de l'expression. D'où vient l'expression "No Pasaran"?

Dans notre vie quotidienne, nous utilisons de nombreuses expressions dont nous ne pensons même pas à la signification et à l'origine. Nous avons décidé de dire ce que signifie l'expression "Ale pasaran" et d'où elle vient.

Les gens se demandent souvent d'où viennent tous les mots et expressions utilisés dans le langage courant. Aujourd'hui, nous allons traiter d'une des anciennes expressions comme "Ale pasaran".

"Mais pasaran" - qu'est-ce que cela signifie, comment cela se traduit-il?

Que signifie Ale pasaran?

Cette célèbre expression est venue dans notre langue des Espagnols. Ils ont dit -"No pasarán!" [dix]. Il se traduit par "ils ne passeront pas". "Ale Pasaran" a été utilisé comme cri de guerre pendant la guerre civile espagnole de 1936-1939.

Les Français ont été les premiers à utiliser cette expression dès la Première Guerre mondiale. Même si le son était quelque peu différent — "On ne passe pas!", qui en traduction signifie « il n'y a pas de passage ». Cette phrase se retrouvait également souvent sur des panneaux avec des panneaux d'interdiction.

L'expression est devenue la plus populaire en 1916 pendant la bataille de Verdun. Avec ce slogan, les Français ont montré qu'ils étaient déterminés à garder leur terre et à ne la donner à personne.

L'expression "No Pasaran" est devenue la plus populaire après avoir été inventée par Robert Knievel. De plus, elle a tellement conquis le cœur des gens qu'une chanson a même été écrite. Le slogan a ensuite été utilisé sur la Marne en 1918.

Mais pasaran - d'où vient-il?

Beaucoup se demandent quand cette expression a réussi à devenir espagnole, car elle était française. Cependant, tout est clair ici. Lorsque les troupes se sont approchées de Madrid pendant la guerre civile espagnole, il est immédiatement devenu évident que rien d'autre que la défaite ne les attendait.

Ce jour-là, Dolores Ibarura, qui entre dans la résistance et en est l'une des participantes les plus actives, prononça tout un discours qui fut appelé "No pasarán". Après un certain temps, il a commencé à être utilisé par les antifascistes.

Lorsque les défenseurs de Madrid ont défendu leur ville, ils ont commencé à prononcer un autre slogan - "Pasaremos!", qui en traduction ressemble à "Nous allons passer!".

Vidéo: Résistance. " Mais pasaran! "

Articles populaires

Beauté Formateurs à la maison de perte de poids pour tous les groupes de muscle, revues d'utilisation Maison et vie Les raisins au printemps sont les règles et procédures de base, les soins dont vous avez besoin et les erreurs possibles
Maison et vie Clerodendrum - Types de fleurs d'intérieur: comment prendre soin de l'arbre du destin à la maison Cuisson Nous préparons les tartes râpées avec de la confiture les plus délicieuses et simples Cuisson Un pain pita avec des bâtonnets de crabe - comment préparer une délicieuse collation à l'aide de recettes photo La santé Analyse de la giardiase et de ses kystes - à quels symptômes doit-on donner du sang ou du cal à un enfant et à un adulte Autres astuces Interprétation des rêves - quel est le rêve de se brosser les dents avec sa propre brosse à dents et son dentifrice, avec du sang, quelqu'un d'autre, une brosse sale, une autre personne, un enfant, avec un homme familier, se brosser les dents chez le dentiste: la signification et l'interprétation du rêver Autres astuces Comment prédire la bonne aventure sur une personne condamnée: méthodes. Quand peut-on dire la bonne aventure et comment le faire correctement? Autres astuces Careprost pour la croissance des cils: composition, mode d'emploi, contre-indications, effets secondaires, photos avant et après, analogues, avis d'ophtalmologistes. Peut-on utiliser Careprost pour les sourcils ? Comment commander et acheter des gouttes de croissance des cils Kareprost p Autres astuces Horloder: une délicieuse recette épicée de tomates rouges et vertes à l'ail et au raifort, carottes, poivrons pour l'hiver. Comment sauver un loder de gorge pour l'hiver?